2023

3

ハワイを学び楽しむ&卒業式

3月17日(日)ダイヤゲート池袋にて3月講座を実施し、28組56名の塾生・保護者にご参加いただきました。今回の講座は「ハワイを学び楽しむ&卒業式」です。ハワイから来日したスタッフと羽の花飾りやブレスレットを作ったり、ハワイの文化について学んだ塾生たちの様子をレポートします!

  • 2024年03月17日
    • 会社名:株式会社西武・プリンスホテルズワールドワイド、マウナケアリゾート、ウェスティンハプナビーチリゾート
    • 会場名:ダイヤゲート池袋

ハワイ講座!

今回の講座はハワイを学ぶということで、ハワイ島から2名の講師の方をお招きして実施しました。マウナケアリゾートの文化部長であるグレイデンさんのOli Aloha(オリアロハ)という伝統的な歌の披露から講座が始まり、ハワイ諸島の大きな8つの島々について教えてもらいました。そのあと、ネイティブハワイアンの挨拶の方法、honi(ホニ)についても教えてもらい、実際に保護者の方とやってみました。おでことおでこ、鼻と鼻ををくっつけて行うのですが、日本では挨拶で顔をそこまで家族とくっつけることが無いので皆さん大いに照れながらも実践してくれました。

羽の花飾りとブレスレット作り!

ハワイについて学んだあとはワークショップです。羽を使って作る花飾りとククイナッツを使ったブレスレットを作りました。最初にグレイデンさんが作り方の見本を見せてくれます。花飾りは、白い羽根と赤い羽根を使って作り、フラを踊る時などに耳の上に飾る髪飾りになりました。この色のチョイスは日本の国旗をイメージしたものだそうです。ククイナッツも糸に通してブレスレットにしてこちらもフラで身に着けます。塾生たちはボランティアサポーターと一緒に上手に作り上げていました。

おやつタイム!

ワークショップで花飾りとブレスレットを作った後、少し休憩しながらおやつを食べました。プリンスホテルのバームクーヘンとビスキュイオショコラというクッキーをいただき、しばらくボランティアサポーターや保護者の方と一緒にグレイデンさんマルガリーさんに話しかけてみたりおやつの時間を楽しみました。途中でグレイデンさんがウクレレを弾きながら歌を歌ってくれて、グレイデンさんの周りに自然と人の輪ができていました。

みんなでフラダンス!

おやつで休憩をはさんだ後、みんなでフラダンスを習って歌いながら踊ってみました。手の動きの意味を教わりながら見よう見まねで手のふりをしたり腰や足を動かしてみましたが、とても難しかったみたいです。それでもみんなで踊ると楽しくて、今までで一番一緒に笑いあっていたように思います。

卒業式!

全てのプログラムが終わって、1年間一緒に学んだ皆さんに卒業証書を授与する卒業式が執り行われました。緊張した面持ちで椅子に座って順番を待ちます。スタンバイ場所まで移動して、名前を呼ばれるのを緊張して待つ顔は入塾式の時とは別人のように成長したものでした。証書をそれぞれ事務局長から手渡された後、1年間の講座をスクリーンに映し出された写真と共に振り返りました。どの体験にも、できるかどうかドキドキしながら挑戦して頑張った思い出がしっかりと残ってくれていると嬉しいです。

実は来週もう一回講座が!

これでみなさんとお別れ、というさみしい気持ちと感動で終わる予定の3月講座でしたが、実はもう1回残っているのです。10月に荒天のため中止となった葛西海浜公園での「干潟の生きものとふれあい自然環境を学ぶ」が3/24(日)に実施されることになりました。こちらが本当に11期生最後の講座になる予定です。

塾生の声

ハワイのぶんかや、おどりを学んだ。わかいしまと、ふるいしまがあるのははじめてしった。

まりさん(小学1年生)

さいごにみんなでおどった時に、少しだけはずかしかったけどみんなでおどったから、すごく楽しかったです。今日のグレイレンさんの話を聞いてハワイが楽しい町だと知ってハワイに行きたくなってきました。

けいなさん(小学2年生)

ハワイのぶんかなどが知れてハワイに行きたくなった。どくとくな文化がしれてよかった。

あつとさん(小学3年生)

初はうまくおどれるか不安でしたが、楽しくおどることができてよかったです。また、ワークショップも上手に花を作ったり、少しむずかしかったですがブレスレットを作ることができたのも楽しかったです。最後のこうざは悲しかったですが、1年間たのしくできたのでよかったです。

だいちさん(小学4年生)

今回の体験も、なかなかできないもので、とても楽しかったです。また、ブレスレットや、かみかざりの他にサポーターさんがたのお話を聞けたり、現地の人ともふれ合えるのが良かったです。その他にもワークショップでは、わからないことはなんでもサポーターさんがおしえてくれたり、てつだったりしてくれて、とてもたのもしかったです。

しょうたさん(小学5年生)

ハワイはいろんな島があって、いろんな特長があって、おもしろかったです。自然を大事にするところが、すごいと思いました。はねのお花や、ブレスレットをつくれて楽しかったです。ダンスとかも知れて、良かったです。

さなさん(小学6年生)

保護者の声

楽しく参加できました。ハワイについて興味が持てる内容であったと思います。ウクレレ演奏や歌やダンスとハワイの雰囲気を感じられて良かったです。子供は手作りの作業が楽しかったと話していました。卒業式ということで終了証をご用意いただいたり、お言葉をいただき、1年間西武塾に参加できて親子共々充実した時間を過ごせました。ありがとうございました。

ひろひとさん 小学2年生のご家族

参加前は気恥ずかしさから歌やダンスに気が進まない様子の我が子でしたが、グレイデンさんの人柄やお友達と一緒の楽しさで、気付くと満面の笑顔で踊っていました。やってみたら出来た!、仲間と一緒にやったら楽しかった!、を沢山経験させて頂けた1年間に、改めて感謝の思いです。ありがとうございました。

ゆうまさん 小学2年生のご家族

グレイデンさんがとても気さくな方でハワイのことや文化について色々と知ることができて大変良かったです。また、個人的にもお話をたくさん聞かせてくださり、近い将来、ハワイへ訪問したくなりました。子供は一緒に踊れたのがとても楽しかったようです。

しょうたさん 小学3年生のご家族

ハワイの自然と共存する、ハワイ文化を勉強して子どもの心にも響いてくれるといいなぁと思いました。ワークショップのブレスレット作りも途中糸が外れたりしたが、上手く行かなくても何度も何度も投げ出さずに作っている姿がカッコイイと思いました。今回で西武塾生卒業ですが、一年間色々な体験をさせて頂きました。西武塾のある日曜日が親子で楽しみでした。お世話になりました。ありがとうございます。

あゆむさん 小学4年生のご家族

ハワイのことを教えるために、現地から講師の方が来ていただき、大変感激しました。ハワイの挨拶の本当の意味などについて学ぶ事ができて、娘もハワイを身近に感じたようでした。ワークショップ、ダンスと常に陽気な雰囲気でとても楽しい時間を過ごせたと思います。開催場所も、普段入ることのできない場所で、見晴らしも最高でした。社員食堂でランチをしてみたいなとも思いました。いただおたおやつもとても美味しかったです。ありがとうございました。

まおさん 小学5年生のご家族

最初の素敵な歌声に圧倒されました。ずっと聞いていたかったくらいです。ブレスレットや花飾りを作り、それを身につけ、みんなでフラを踊るのも、楽しそうでした。私はハワイに行ったことはないですが、今回の講座を受けて行ってみたくなりました。

ゆうきさん 小学6年生のご家族

講師より

Aloha Kakahiaka!
Let me take this time to say, “Mahalo A Nui Loa” (thank you very much) for the opportunity to come to Japan and to participate in Seibujuku. I think I can speak for Marguerite when I say that we are both humbled and grateful for the hospitality that was shown towards us and for the new pilina (relationships) created with e na keiki (children) and the Seibu and Prince ‘ohana (family).
Working with the keiki and sharing the love we have for our Pae ʻāina (islands) and ‘ike Hawai‘i (culture) was more like a ho’olaule’a (celebration) with our ‘ohana then work and we thoroughly enjoyed ourselves. I hope that e na keiki enjoyed themselves as well.
We would also like to mahalo the volunteers. They helped to make the experience seamless and flow well.
In closing, my favorite ʻŌlelo No'eau or Hawaiian proverb as written by the late Mary Kawena Pukui is 'A'ohe hana nui ke alu 'ia (No task is too big when done together by all). The success of Seibujuku was in due part to the meaning of this very ʻŌlelo No'eau, that when working together, no task is too big and therefore, it brings success.
It is our hope to one day be invited back to participate in future Seibujuku. mālama pono a me aloha ke kahi I ke kahi (take care and love one another)
Me ka ha’a ha’a (sincerely)
アロハ、カカヒアカ!
西武塾の講師の機会をいただき “Mahalo A Nui Loa” (ありがとうございます)。
日本のna Keiki(こどもたち)、そして西武の‘ohana(家族)と新しいpilina(関係)を築けたこと、みなさんに受け入れていただいたことは、私たちにとってとても嬉しい体験となりました。
私たちの愛するPae ʻāina(島)と ‘ike Hawai‘i(ハワイ文化)を普段は遠く離れている西武の家族と一緒に、こどもたちと共有できる機会、まるでho’olaule’a(お祝い)のような夢のような時間でした。
すっかり楽しんでしまいましたが、こどもたちも楽しんでいただけたのならうれしいです。
最後にMary Kawena Pukui氏が書いた、私の大好きなʻŌlelo No'eau(ハワイのことわざ)を紹介します。
'A'ohe hana nui ke alu 'ia(どんな大きな挑戦も、みんなで力を合わせればできる)
西武塾を体験し、まさにこのことわざがピッタリの活動だと感じました。
いつかまた、未来の西武塾に戻って来れる機会を楽しみにしております。
Mālama pono a me aloha ke kahi I ke kahi
(お体を大切に、そして愛を分け合いましょう)
メ カ ハア ハア(心をこめて)

Grayden Kamekona Ha’i-Kelly
Marguerite Heap

サポーター紹介

協力ボランティアサポーター紹介

今回一緒に活動した西武グループボランティアサポーターの皆さん
西武鉄道、西武ホールディングス、西武・プリンスホテルズワールドワイド、西武建設 合計12名

西武塾をシェアする
facebook
twitter
  • 西武グループ こども応援プロジェクト
  • 西武グループ Facebookページ
  • たくさんの“楽しい”を届けるお子さま向け会員サービス PRINCE KIDS CLUB

お問合せ先

西武塾事務局

(03)6709-3161(平日:10:00~15:00)

seibujuku@seibuholdings.co.jp